2023年報 Relatório Anual

25 Retrospectiva Anual 嚴陣以待 抵禦颱風 Preparado para enfrentar os tufões 行動通訊中心調度人員提供相應協助 Centro de Operações e Comunicações mobiliza os agentes para fornecer correspondente apoio 封閉三條澳氹跨海大橋及蓮花大橋 Encerramento das três pontes que fazem ligação entre Macau e Taipa e a Ponte da Flor de Lótus 2023 年 7 月 17 日、9 月 1 日及 10 月 8 日, 本澳受到三個級別為八號或以上的颱風「泰 利」、「蘇拉」和「小犬」的吹襲,特區政府 宣告即時進入預防狀態,民防架構全體成員進 駐民防行動中心部署各項應對工作。本局人員 在此期間,秉持「不怕犧牲、勇於承擔」的無 私精神,恪盡職守,實施多項應對措施,為守 護市民生命和財產安全而拼盡全力。 撤離低窪地區居民至安全地點 Evacuação dos residentes das zonas baixas para lugares seguros 派員到各區巡邏執勤 Mobilização dos agentes para patrulha e serviço nas diversas zonas 清除障礙物 Remoção de obstáculos 於各區加強打擊的士違規及白牌車 Intensificação no combate às infracções cometidas por taxistas e aos “veículos que serviram como táxi sem alvará” Nos dias 17 de Julho, 1 de Setembro e 8 de Outubro de 2023, Macau foi atingido, respectivamente, por três tufões com o sinal n.º 8 ou superior de tempestade t ropical , nomeadamente “Tal im”, “Saola” e “Koinu”, tendo o Governo da RAEM declarado o es tado de prevenção imediata e destacado todas as entidades integradas na estrutura de protecção civil no Centro de Operações de Protecção Civil para proceder à preparação dos trabalhos de resposta a contingências. Durante esse período, os nossos agentes aderiram ao espírito altruísta de “Não recear sacrifícios e assumir as missões com coragem”, cumpriram os seus deveres e implementaram uma série de contramedidas para proteger com todo o esforço a vida e os bens dos cidadãos.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTk1OTI2